Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - CVA_Posting

Pages: [1] 2 3 4 ... 450
1
***Access to Information and Privacy (ATIP) Online Request***

http://canadianveteransadvocacy.com/Board2/index.php?topic=17442.msg18639#msg18639

Please click here to process your claim online: https://atip-aiprp.apps.gc.ca/atip/welcome.do

When using the online portal, do not select Access To Information request.  You're making a Privacy Act request.

If it bugs you for $5, you've done it wrong.  Start over, ensuring you select Privacy Act request.


For VAC you should request:

PPU: 055 (Pensions and Compensation), 560 (Disability Awards, Death Benefit and Detention Benefit), 030 (Treatment of a Pensioned/Awarded Condition), 550 (Rehabilitation Services and Vocational Assistance), 010 (Educational Assistance), 056 (Veterans Independence Program), 016 (Residential Care), 520 (Health Benefits Program/Public Service Health Care Plan), 020 (Health Care Programs Non-pension Related), 080 (Reviews & Appeals) and 090 (Bureau of Pensions Advocates) and All Services All Summary Assessment. Indicate for which period, from to, of time you are requesting the information. For VAc it should be the initial time you filed a pension application or you had any dealing with VAC.

For DND you should request:

PPU: 834 (Personnel Security Investigation File), 818 (Personal Information File), 836 (Unit Military Personnel Bank), 831 (Grievance File), 824 (Department of National Defence and Veterans Affairs Canada Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families), 817 (Canadian Forces Casualty Database), 810 (Medical Records), 811 (Dental Records), 859 (Pension File), 858 (Pay Records File), 805 (Human Resources Management Information System), 829 (DSSPM - Clothing Online). Indicate for which period, from to, of time you are requesting the information. For DND it should be the initial time you went to the recrutment centre to a current date or date of release.

2
***Access to Information and Privacy (ATIP) Online Request***

Please click here to process your claim online: https://atip-aiprp.apps.gc.ca/atip/welcome.do


For VAC you should request:

PPU: 055 (Pensions and Compensation), 560 (Disability Awards, Death Benefit and Detention Benefit), 030 (Treatment of a Pensioned/Awarded Condition), 550 (Rehabilitation Services and Vocational Assistance), 010 (Educational Assistance), 056 (Veterans Independence Program), 016 (Residential Care), 520 (Health Benefits Program/Public Service Health Care Plan), 020 (Health Care Programs Non-pension Related), 080 (Reviews & Appeals) and 090 (Bureau of Pensions Advocates) and All Services All Summary Assessment. Indicate for which period, from to, of time you are requesting the information. For VAc it should be the initial time you filed a pension application or you had any dealing with VAC.

For DND you should request:

PPU: 834 (Personnel Security Investigation File), 818 (Personal Information File), 836 (Unit Military Personnel Bank), 831 (Grievance File), 824 (Department of National Defence and Veterans Affairs Canada Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families), 817 (Canadian Forces Casualty Database), 810 (Medical Records), 811 (Dental Records), 859 (Pension File), 858 (Pay Records File), 805 (Human Resources Management Information System), 829 (DSSPM - Clothing Online). Indicate for which period, from to, of time you are requesting the information. For DND it should be the initial time you went to the recrutment centre to a current date or date of release.

4
Michael L Blais CD, Founder / Canadian Veteran, much higher suicide rate
« on: September 08, 2018, 10:27:58 PM »
Did you know that Canadian Veterans have a much higher suicide rate than civilians? - https://tgam.ca/2wKeBXF

Over 30% of veterans report having difficulty adjusting back to normal life after service. - https://bit.ly/2hWHt7y

Veterans reported chronic conditions, including arthritis (29%), depression (21%), anxiety (15%), and post-traumatic stress disorder (PTSD) (14%), at higher prevalences than Canadians of comparable age and sex. - https://bit.ly/2hWHt7y

These men and women put so much on the line to defend the freedoms we so freely enjoy. 

They deserve our honour and support.

This week we have the honour of talking to one of Canada's best about some of the above issues.  His name is Mike Blais, one of our vets.  He is also the President and Founder of the Canadian Veterans Advocacy. http://www.canadianveteransadvocacy.com/

We hope you can join us for this importan conversation for our nation.

AIR TIMES / DETAILS:

Topic: Canada's Veterans
Guest: Mike Blais, Canadian Veterans Advocacy, http://canadianveteransadvocacy.com/

We hope you can join us.

---> Vision at 9:30am EST (6:30am PST/7:30am MST/CST)

---> Daystar at 8:30pm (5:30pm PST/6:30pm MST/CST)

---> YES TV Edmonton and Calgary 9:00pm MST

---> YES TV Ontario 9:30pm EST

Daystar also **LIVE STREAMS** it. Daystar Canada @ 8:30 EST Live Stream - http://canada.daystar.com/…/live-stream/

Once it airs on TV it will be posted on our site at http://www.faytene.tv/ so you can also watch it there.

https://www.facebook.com/faytenetv/videos/1889327824489611/

5
CANFORGEN 151/18 CMP 076/18 281507Z AUG 18

CDS DIRECTION ON USE OF CANNABIS BY CAF MEMBERS

UNCLASSIFIED
REFS: A. STRONG, SECURE, ENGAGED: CANADA S DEFENCE POLICY
B. QR(AND)O ARTICLE 19.14
C. QR(AND)O CHAPTER 20
D. DAOD - SERIES 5019 CONDUCT AND PERFORMANCE DEFICIENCIES
E. DAOD - SERIES 7023 DEFENCE ETHICS
F. THE DND AND CF CODE OF VALUES AND ETHICS
G. CDS GUIDANCE TO COMMANDING OFFICERS AND THEIR LEADERSHIP TEAMS
H. CANNABIS AND INTERNATIONAL TRAVEL (http://HTTP://NEXUS.GC.CA/TRAVEL-VOYAGE/CANNABIS-ENG.HTML)
THE PURPOSE OF THIS CANFORGEN IS TO PROVIDE ALL CAF PERSONNEL WITH MY GUIDANCE AND EXPECTATIONS WITH REGARD TO THE USE OF CANNABIS
BILL C-45, THE CANNABIS ACT, WILL COME INTO FORCE ON 17 OCT 18. WHEN THAT BILL COMES INTO FORCE, ADULT CANADIANS WILL BE ABLE TO LEGALLY PURCHASE, POSSESS AND CONSUME CANNABIS, IN ACCORDANCE WITH ALL RELEVANT FEDERAL, PROVINCIAL, TERRITORIAL, AND MUNICIPAL LAWS AND REGULATIONS. UNTIL THAT TIME, POSSESSION OF CANNABIS REMAINS ILLEGAL IN CANADA, UNLESS AUTHORIZED FOR MEDICAL OR SCIENTIFIC PURPOSES
THE LEGALIZATION OF CANNABIS REPRESENTS A SIGNIFICANT CHANGE. CAF MEMBERS ARE REQUIRED TO MAKE RESPONSIBLE CHOICES IN RESPECT OF THE USE OF CANNABIS IN SUPPORT OF THE FOLLOWING OBJECTIVES:
THE MAINTENANCE OF PHYSICALLY FIT, EMPLOYABLE AND DEPLOYABLE FORCES(SEMICOLON)
THE PROMOTION OF SAFETY IN THE WORKPLACE(SEMICOLON)
THE MAINTENANCE OF OPERATIONAL EFFECTIVENESS, INCLUDING ANY REQUIREMENT TO MAINTAIN A STATE OF READINESS(SEMICOLON)
THE AVOIDANCE OF IMPAIRMENT WHICH WOULD PREVENT THE SAFE AND EFFECTIVE PERFORMANCE OF DUTIES
CAF MEMBERS SHOULD BE AWARE THAT CANNABIS SMOKE CONTAINS MANY OF THE SAME HARMFUL SUBSTANCES AS TOBACCO SMOKE AND THEREFORE CAN DAMAGE LUNGS AND CAUSE BRONCHITIS-LIKE SYMPTOMS, COUGHING AND WHEEZING WHICH, ALONE OR TOGETHER, CAN AFFECT THEIR OVERALL PHYSICAL PERFORMANCE
EVERY CAF MEMBER MUST ALSO UNDERSTAND THAT CANNABIS CONSUMPTION CAN CAUSE IMPAIRMENT OF ATTENTION, COGNITION, MOOD, MEMORY, JUDGEMENT AND MOTOR SKILLS. ANY ALLEGED MISUSE OF CANNABIS THAT JEOPARDIZES THE SAFETY AND OPERATIONAL EFFECTIVENESS OF THE CAF, INCLUDING REPORTING TO DUTY IMPAIRED OR BEING UNABLE TO SAFELY AND EFFECTIVELY PERFORM ASSIGNED DUTIES DUE TO CONSUMPTION OF ANY INTOXICANT, WILL BE INVESTIGATED AND DEALT WITH THROUGH THE MOST APPROPRIATE ADMINISTRATIVE OR DISCIPLINARY ACTION, OR BOTH, AND MAY RESULT IN RELEASE FROM THE CAF
I URGE EVERY CAF MEMBER TO READ WITH GREAT ATTENTION THE DAOD ON USE OF CANNABIS BY CAF MEMBERS (DAOD 9004-1) WHICH IS SIMULTANEOUSLY ISSUED WITH THIS CANFORGEN AND WILL BECOME EFFECTIVE 17 OCT 18. I HAVE ORDERED THAT ALL CAF MEMBERS BE PROHIBITED FROM CANNABIS CONSUMPTION WITHIN 8 HOURS PRIOR TO PERFORMING ANY DUTY
FURTHERMORE, I HAVE ORDERED THE FOLLOWING ADDITIONAL PROHIBITIONS FOR CAF MEMBERS:
GENERAL PROHIBITIONS:

I. CANNABIS CONSUMPTION DURING THE ENTIRE PERIOD OF THE WORKING DAY OR SHIFT OF THE CAF MEMBER,

II. CANNABIS CONSUMPTION DURING THE ENTIRE PERIOD THAT THE CAF MEMBER IS SERVING ON A DOMESTIC OPERATION, EXERCISE OR COLLECTIVE TRAINING, OTHER THAN ANY PERIOD OF AUTHORIZED LEAVE IN CANADA,

III. CANNABIS POSSESSION DURING THE ENTIRE PERIOD THAT THE CAF MEMBER IS SERVING ON AN INTERNATIONAL OPERATION, EXERCISE OR COLLECTIVE TRAINING, OTHER THAN ANY PERIOD OF AUTHORIZED LEAVE IN CANADA,

IV. CANNABIS CONSUMPTION OR POSSESSION DURING THE ENTIRE PERIOD THAT THE CAF MEMBER IS IN OR ON ANY VESSEL, VEHICLE OR AIRCRAFT, MILITARY OR CIVILIAN, OPERATED OR IN SUPPORT THE DND OR THE CAF,

V. CANNABIS CONSUMPTION OR POSSESSION DURING THE PERIOD THAT A CAF MEMBER IS ON BASIC MILITARY QUALIFICATION OR BASIC MILITARY OFFICER QUALIFICATION AND IS RESTRICTED FROM LEAVE(SEMICOLON)
24 HOUR PERIOD OF PROHIBITION BEFORE ANY KNOWN OR EXPECTED PERFORMANCE OF THE FOLLOWING DUTIES:

I. OPERATION OR HANDLING OF A LOADED WEAPON, AMMUNITION, EXPLOSIVE ORDNANCE OR EXPLOSIVE,

II. OPERATION OR HANDLING OF A WEAPON SYSTEM,

III. A SCHEDULED BASE EMERGENCY RESPONSE DUTY, INCLUDING FIREFIGHTING OR MEDICAL FIRST RESPONSE BY MILITARY POLICE, A FIREFIGHTER OR A MEDICAL TECHNICIAN ASSIGNED TO MEDICAL FIRST RESPONSE DUTY,

IV. A SCHEDULED OPERATIONAL EXERCISE OR COLLECTIVE TRAINING,

V. OPERATION OF A WHEELED OR TRACKED VEHICLE, OR MOBILE SUPPORT EQUIPMENT,

VI. SERVICING, LOADING, TESTING OR INVOLVEMENT IN MAINTAINING A MILITARY AIRCRAFT OR A COMPONENT OF A MILITARY AIRCRAFT,

VII. TRAINING AS A CANDIDATE FOR THE BASIC MILITARY QUALIFICATION OR BASIC MILITARY OFFICER QUALIFICATION AND NOT RESTRICTED FROM LEAVE,

VIII. PARACHUTING, RAPPELLING OR FAST ROPING ACTIVITIES,

IX. MAINTENANCE OR PACKING OF PARACHUTING, RAPPELLING OR FAST ROPING EQUIPMENT,

X. OPERATION OF A LASER OF CLASS 3B, 3R OR 4, AS CLASSIFIED UNDER THE AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE Z136.1, SAFE USE OF LASERS, OR

XI. OPERATION OF A FUEL FARM OR HANDLING OF BULK PETROLEUM(SEMICOLON)
28 DAY PERIOD OF PROHIBITION BEFORE ANY KNOWN OR EXPECTED PERFORMANCE OF THE FOLLOWING DUTIES:

I. OPERATING IN A HYPERBARIC ENVIRONMENT (DIVING, SUBMARINES, SERVICE OR USE OF RECOMPRESSION CHAMBERS),

II. HIGH ALTITUDE PARACHUTING FROM A HEIGHT OF OR ABOVE 13,000 FEET (3,962 METERS) ABOVE MEAN SEA LEVEL,

III. SERVING AS A MEMBER OF A CREW OF A MILITARY AIRCRAFT AS A PILOT, AIR COMBAT SYSTEMS OFFICER, FLIGHT ENGINEER, AIRBORNE ELECTRONIC SENSOR OPERATOR, OBSERVER, LOADMASTER, JUMPMASTER, SEARCH AND RESCUE TECHNICIAN, AIR TECHNICIAN, AIR GUNNER, AIR MARSHALL, TACTICAL AIRCRAFT SECURITY OFFICER, FLIGHT TEST ENGINEER, FLIGHT ATTENDANT, FLIGHT STEWARD, FLIGHT SURGEON, FLIGHT NURSE, OR AEROMEDICAL EVACUATION TECHNICIAN,

IV. CONTROLLING OR DIRECTING AEROSPACE PLATFORM OR ASSET, OR

V. OPERATING AN UNMANNED AERIAL SYSTEM(SEMICOLON)
AN ENDURING AND TOTAL PROHIBITION ON CANNABIS CONSUMPTION FOR ANY CAF MEMBER ON A POSTING OR ATTACHED POSTED OUTSIDE CANADA, OR PARTICIPATING IN AN INTERNATIONAL OPERATION, EXERCISE, OR COLLECTIVE TRAINING, UNLESS ON AUTHORIZED LEAVE IN CANADA
THE ABOVE LIST OF PROHIBITIONS DOES NOT PREVENT ANY COMMANDER OF A COMMAND OR OFFICER HOLDING THE SENIOR MILITARY APPOINTMENT IN ANY GROUP AT NDHQ FROM REQUESTING THE ISSUANCE OF CDS ORDERS SETTING OUT ADDITIONAL PROHIBITIONS ON CANNABIS CONSUMPTION AND POSSESSION APPLICABLE TO CAF MEMBERS IN THEIR ORGANIZATIONS
CAF PERSONNEL SHOULD NOTE THAT POSSESSION OR CONSUMPTION OF CANNABIS IS ILLEGAL IN MOST COUNTRIES. PREVIOUS USE OF CANNABIS COULD RESULT IN A TRAVELLER BEING DENIED ENTRY TO THEIR DESTINATION. THE LINK AT REF H PROVIDES ADDITIONAL DETAILS ON CANNABIS AND INTERNATIONAL TRAVEL
THE CHAIN OF COMMAND SHALL ENSURE THAT ALL CAF MEMBERS AND SUPERVISORS ARE MADE AWARE OF THIS CANFORGEN AND FULLY UNDERSTAND THE CONTENT OF DAOD 9004-1 ON USE OF CANNABIS BY CAF MEMBERS. FURTHERMORE, FOR THOSE CAF MEMBERS FOR WHOM CANNABIS CONSUMPTION IS PROHIBITED FOR A PERIOD OF 28 DAYS OR LONGER, IT MUST BE UNDERSTOOD THAT CANNABIS REMAINS A DRUG WITHIN THE MEANING OF THE CANADIAN FORCES DRUG CONTROL PROGRAM. AS SUCH, DRUG TESTING REMAINS AUTHORIZED FOR THESE INDIVIDUALS UNDER THE PROGRAM, AND I EXPECT THIS TESTING TO BE CONDUCTED WHERE APPROPRIATE
AS ALWAYS, I EXPECT EVERY CAF MEMBER TO ACT RESPONSIBLY AND CONDUCT THEMSELVES IN A PROFESSIONAL MANNER AT ALL TIMES. SERVING OUR COUNTRY, AT HOME AND ABROAD, REMAINS OUR PRIMARY DUTY. I AM CONFIDENT THAT FAITHFULL ADHERENCE TO THE DAOD AND THIS CANFORGEN WILL ENSURE THAT CAF MEMBERS ARE ABLE TO ADEQUATELY BALANCE SERVICE AND OPERATIONAL EFFECTIVENESS WITH RESPONSIBLE ACCESS TO RECREATIONAL CANNABIS, THUS MAINTAINING THE HIGH STANDARDS WE ARE KNOWN FOR.

CANFORGEN 151/18 CMP 076/18 281507Z AUG 18

DIRECTIVE DU CEMD SUR L USAGE DU CANNABIS

UNCLASSIFIED
REF : A. PROTECTION, SECURITE, ENGAGEMENT - LA POLITIQUE DE DEFENSE DU CANADA
B. ORFC, ARTICLE 19.14
C. ORFC, CHAPITRE 20
D. DOAD - SERIE 5019, MANQUEMENT A LA CONDUITE ET AU RENDEMENT
E. DOAD - SERIE 7023, ETHIQUE DE LA DEFENSE
F. CODE DE VALEURS ET D ETHIQUE DU MDN ET DES FC
G. DIRECTIVES DU CHEF D ETAT-MAJOR DE LA DEFENSE AUX COMMANDANTS
H. LE CANNABIS ET LES VOYAGES A L ETRANGER (http://HTTP://NEXUS.GC.CA/TRAVEL-VOYAGE/CANNABIS-FRA.HTML)
LE PRESENT CANFORGEN VISE A COMMUNIQUER A TOUT LE PERSONNEL DES FAC MES DIRECTIVES ET MES ATTENTES CONCERNANT L USAGE DE CANNABIS
LE PROJET DE LOI C-45, LOI SUR LE CANNABIS, ENTRERA EN VIGUEUR LE 17 OCT 18. UNE FOIS EN VIGUEUR, CETTE LOI AUTORISERA LES ADULTES CANADIENS A ACHETER, POSSEDER ET CONSOMMER DU CANNABIS, DANS LE RESPECT DE TOUTES LES LOIS ET DE TOUS LES REGLEMENTS FEDERAUX, PROVINCIAUX, TERRITORIAUX ET MUNICIPAUX. D ICI LA, LA POSSESSION DE CANNABIS DEMEURE ILLEGALE AU CANADA, SAUF A DES FINS MEDICALES OU SCIENTIFIQUES AUTORISEES
LA LEGALISATION DU CANNABIS CONSTITUE UN CHANGEMENT MARQUANT. LES MEMBRES DES FAC DOIVENT FAIRE DES CHOIX RESPONSABLES CONCERNANT L USAGE DE CANNABIS, AFIN DE SOUTENIR LES OBJECTIFS SUIVANTS :
LE MAINTIEN DE FORCES EN BONNE CONDITION PHYSIQUE, EMPLOYABLES ET DEPLOYABLES(POINT VIRGULE)
LA PROMOTION DE LA SECURITE EN MILIEU DE TRAVAIL(POINT VIRGULE)
LE MAINTIEN DE L EFFICACITE OPERATIONNELLE, NOTAMMENT TOUT BESOIN DE MAINTENIR UN ETAT DE PREPARATION OPERATIONNELLE(POINT VIRGULE)
L EVITEMENT D UN AFFAIBLISSEMENT DES FACULTES QUI EMPECHERAIT L EXECUTION DU SERVICE DE MANIERE SECURITAIRE ET EFFICACE
LES MEMBRES DES FAC DOIVENT SAVOIR QUE LA FUMEE DU CANNABIS CONTIENT LES MEMES SUBSTANCES NOCIVES QUE CELLE DU TABAC ET QU ELLE PEUT DONC ENDOMMAGER LES POUMONS ET PROVOQUER DES SYMPTOMES DE TYPE BRONCHITIQUE, DE LA TOUX ET UNE RESPIRATION SIFFLANTE, AFFECTIONS SUSCEPTIBLES, SEULES OU COMBINEES, D AMOINDRIR L ENSEMBLE DE LEURS APTITUDES PHYSIQUES
TOUT MEMBRE DES FAC DOIT EGALEMENT COMPRENDRE QUE LE CANNABIS PEUT AFFECTER L ATTENTION, LA FONCTION COGNITIVE, L HUMEUR, LA MEMOIRE, LE JUGEMENT ET L HABILETE MOTRICE. TOUTE ALLEGATION D USAGE INAPPROPRIE DE CANNABIS QUI METTRAIT A RISQUE LA SECURITE ET L EFFICACITE OPERATIONNELLE DES FAC, NOTAMMENT LE FAIT DE SE PRESENTER POUR EXERCER SES FONCTIONS SANS LA PLEINE POSSESSION DE SES MOYENS OU SANS POUVOIR EXERCER EN SECURITE ET EFFICACEMENT LES FONCTIONS QUI LUI SONT ASSIGNEES POUR AVOIR CONSOMME UNE SUBSTANCE INTOXICANTE QUELCONQUE, FERA L OBJET D UNE ENQUETE ET SERA TRAITEE PAR LE BIAIS DE LA MESURE ADMINISTRATIVE OU DISCIPLINAIRE LA PLUS APPROPRIEE, OU LES DEUX, ET POURRAIT ENTRAINER LA LIBERATION DES FAC
J INCITE CHAQUE MEMBRE DES FAC A LIRE TRES ATTENTIVEMENT LA DOAD 9004-1, USAGE DU CANNABIS PAR LES MILITAIRES, QUI EST PUBLIEE EN MEME TEMPS QUE LE PRESENT CANFORGEN ET ENTRERA EN VIGUEUR LE 17 OCT 18. J AI INTERDIT A TOUS LES MEMBRES DES FAC DE CONSOMMER DU CANNABIS DANS LES HUIT HEURES PRECEDANT L EXECUTION DE L UNE OU DE L ENSEMBLE DE LEURS FONCTIONS
DE PLUS, J AI IMPOSE LES INTERDICTIONS ADDITIONNELLES SUIVANTES AUX MEMBRES DES FAC
INTERDICTIONS GENERALES:

I. CONSOMMER DU CANNABIS PENDANT TOUTE LA DUREE DE LEUR JOUR OUVRABLE OU DE LEUR QUART DE TRAVAIL,

II. CONSOMMER DU CANNABIS PENDANT TOUTE LA PERIODE OU ILS SONT EN SERVICE DANS LE CADRE D UNE OPERATION, D UN EXERCICE OU D UNE INSTRUCTION COLLECTIVE NATIONAL, SAUF PENDANT TOUTE PERIODE DE CONGE AUTORISEE AU CANADA,

III. POSSEDER DU CANNABIS PENDANT TOUTE LA PERIODE OU LE MILITAIRE EST EN SERVICE DANS LE CADRE D�UNE OPERATION, D UN EXERCICE OU D UNE INSTRUCTION COLLECTIVE INTERNATIONAL, SAUF PENDANT TOUTE PERIODE DE CONGE AUTORISEE AU CANADA,

IV. CONSOMMER OU POSSEDER DU CANNABIS PENDANT TOUTE LA PERIODE OU LE MILITAIRE SE TROUVE A BORD D UN VAISSEAU, VEHICULE OU AERONEF, MILITAIRE OU CIVIL, ET UTILISE PAR LE MDN OU LES FAC OU LEUR VENANT EN APPUI,

V. CONSOMMER OU POSSEDER DU CANNABIS PENDANT LA PERIODE DE L INSTRUCTION POUR LA QUALIFICATION MILITAIRE DE BASE OU LA QUALIFICATION MILITAIRE DE BASE DES OFFICIERS ET PENDANT LA PERIODE OU ILS NE PEUVENT PAS ETRE EN CONGE(POINT VIRGULE)
INTERDICTION DE 24 HEURES AVANT L EXERCICE, CONNU OU PREVU, DE L UNE DES FONCTIONS SUIVANTES :

I. UTILISATION OU MANIPULATION D UNE ARME CHARGEE, DE MUNITIONS, DE DISPOSITIFS EXPLOSIFS OU D EXPLOSIFS,

II. UTILISATION OU MANIPULATION D UN SYSTEME D ARME,

III. EXECUTION DE TOUT SERVICE PREVU D INTERVENTION D URGENCE SUR LA BASE, Y COMPRIS LA LUTTE CONTRE LES INCENDIES OU DE L EXECUTION DES TACHES MEDICALES DE PREMIER REPONDANT PAR UN POLICIER MILITAIRE, UN POMPIER OU UN TECHNICIEN MEDICAL AFFECTE A DES FONCTIONS DE PREMIERE INTERVENTION MEDICALE,

IV. DE TOUT EXERCICE OPERATIONNEL OU INSTRUCTION COLLECTIVE PREVUS,

V. DE LA CONDUITE D UN VEHICULE CHENILLE OU A ROUES, OU DE MATERIEL MOBILE DE SOUTIEN,

VI. DE L ENTRETIEN COURANT, DU CHARGEMENT, DE LA MISE A L ESSAI OU DE LA PARTICIPATION A L ENTRETIEN D UN AERONEF MILITAIRE OU D UNE COMPOSANTE D AERONEF MILITAIRE,

VII. DE L ENTRAINEMENT A TITRE DE POSTULANT A LA QUALIFICATION MILITAIRE DE BASE OU A LA QUALIFICATION MILITAIRE DE BASE DES OFFICIERS,EN L ABSENCE DE RESTRICTION DE CONGES,

VIII. DE TOUTE ACTIVITE DE SAUT EN PARACHUTE, DE DESCENTE EN RAPPEL OU DE CORDE LISSE,

IX. DE L ENTRETIEN OU DU PLIAGE DE L EQUIPEMENT DE PARACHUTISME, DE DESCENTE EN RAPPEL OU DE CORDE LISSE,

X. DE L UTILISATION D UN LASER DE CLASSE 3B, 3R OU 4, CLASSIFIES SELON LA NORME Z136.1 DE L AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE, SAFE USE OF LASERS

XI. DE L EXPLOITATION D UN PARC DE CARBURANT OU DE LA MANIPULATION DE PRODUITS PETROLIERS EN VRAC(POINT VIRGULE)
INTERDICTION DE 28 JOURS AVANT L EXERCICE, CONNU OU PREVU, DE L UNE DES FONCTIONS SUIVANTES :

I. DE TRAVAIL DANS UN MILIEU HYPERBARE C-A-D FAIRE DE LA PLONGEE, EFFECTUER UN SERVICE A BORD D UN SOUS-MARIN OU UTILISER UN CAISSON DE HYPERBARE,

II. DE SAUT EN PARACHUTE A HAUTE ALTITUDE, D UNE HAUTEUR DE 13 000 PIEDS (3,962 METRES) OU PLUS AU-DESSUS DU NIVEAU MOYEN DE LA MER,

III. DE SERVICE COMME MEMBRE D EQUIPAGE D UN AERONEF MILITAIRE EN TANT QUE PILOTE, OFFICIER DE SYSTEMES DE COMBAT AERIEN, MECANICIEN DE BORD, OPERATEUR DE DETECTEURS ELECTRONIQUES AEROPORTES, OBSERVATEUR, CHEF ARRIMEUR-LARGUEUR, MAITRE LARGUEUR, TECHNICIEN EN RECHERCHE ET SAUVETAGE, TECHNICIEN D AERONEFS, MITRAILLEUR DE BORD, POLICIER MILITAIRE DE BORD, OFFICIER DE SECURITE DES AERONEFS TACTIQUE, INGENIEUR D ESSAI EN VOL, AGENT DE BORD, STEWARD NAVIGANT, MEDECIN DE L AIR, INFIRMIERE DE VOL OU TECHNICIEN D EVACUATION SANITAIRE AERIENNE,

IV. DU CONTROLE OU DE LA DIRECTION D UNE PLATE-FORME AERIENNE OU D UNE RESSOURCE AEROSPATIALE, OU

V. DE L EXPLOITATION D UN SYSTEME D AERONEF SANS PILOTE(POINT VIRGULE)
INTERDICTION TOTALE ET DURABLE DE CONSOMMER DU CANNABIS POUR TOUT MEMBRE DES FAC AFFECTE OU DETACHE A L EXTERIEUR DU CANADA OU PRENANT PART A UNE OPERATION, UN EXERCICE OU UNE INSTRUCTION COLLECTIVE A L ETRANGER, SAUF PENDANT TOUTE PERIODE DE CONGE AUTORISEE AU CANADA
LA LISTE D INTERDICTIONS CI-DESSUS N EMPECHE PAS LE COMMANDANT D UN COMMANDEMENT OU L OFFICIER OCCUPANT LE POSTE MILITAIRE LE PLUS ELEVE DANS UN GROUPE AU QGDN DE DEMANDER QU UNE ORDONNANCE DU CHEF D ETAT-MAJOR DE LA DEFENSE (CEMD) QUI AJOUTE UNE INTERDICTION CONCERNANT LA CONSOMMATION OU LA POSSESSION DE CANNABIS PAR DES MEMBRES DES FAC AU SEIN DE LEURS ORGANISATIONS SOIT EMISE
LE PERSONNEL DES FAC DOIT SAVOIR QUE LA POSSESSION OU LA CONSOMMATION DE CANNABIS EST ILLEGALE DANS LA PLUPART DES PAYS. UN VOYAGEUR AYANT DEJA FAIT USAGE DE CANNABIS PEUT SE VOIR INTERDIRE L ENTREE A SA DESTINATION. LE LIEN EN REF H FOURNIT D AUTRES DETAILS SUR LE CANNABIS ET LES VOYAGES A L ETRANGER
LA CHAINE DE COMMANDEMENT DOIT VEILLER A CE QUE TOUS LES MEMBRES DES FAC ET LEURS SUPERVISEURS SOIENT INFORMES DU PRESENT CANFORGEN ET COMPRENNENT BIEN LA TENEUR DE LA DOAD 9004-1, USAGE DU CANNABIS PAR LES MILITAIRES. DE PLUS, LES MEMBRES DES FAC A QUI IL EST INTERDIT DE CONSOMMER DU CANNABIS POUR UNE PERIODE DE 28 JOURS OU PLUS DOIVENT COMPRENDRE QUE CELUI-CI RESTE UNE DROGUE COUVERTE PAR LE PROGRAMME DES FORCES CANADIENNES SUR LE CONTROLE DES DROGUES. A CE TITRE, UN TEST DEMEURE AUTORISE A L ENDROIT DES PERSONNES ASSUJETTIES A CE PROGRAMME, ET JE M ATTENDS A CE QU UN TEL TEST SOIT EFFECTUE, LORSQU IL Y A LIEU
COMME TOUJOURS, JE M ATTENDS A CE QUE CHAQUE MEMBRE DES FAC AGISSE DE FACON RESPONSABLE ET SE CONDUISE EN PROFESSIONNEL EN TOUT TEMPS. SERVIR NOTRE PAYS, CHEZ NOUS ET A L ETRANGER, DEMEURE NOTRE PREMIERE FONCTION. JE SUIS CONFIANT QUE LE RESPECT INTEGRAL DE LA DOAD ET DU PRESENT CANFORGEN PAR LES MEMBRES DES FAC PERMETTRA A CEUX-CI D ETABLIR UN JUSTE EQUILIBRE ENTRE LEUR SERVICE ET LEUR EFFICACITE OPERATIONNELLE, D UNE PART, ET UN USAGE RESPONSABLE DU CANNABIS, D AUTRE PART, ET AINSI DE SE MONTRER A LA HAUTEUR DES NORMES QUI FONT NOTRE REPUTATION

6
Veterans Affairs Canada Statistics – Facts and Figures March 31, 2018
Statistiques d'Anciens Combattants Canada – Faits et  chiffres Le 31 mars 2018

As of March 31, 2018, VAC estimated the total Veteran population in Canada to be 649,300, consisting of 48,300 War Service (WS) Veterans and 601,000 Canadian Armed Forces (CAF) Veterans. Both the WS and CAF Veteran populations are forecasted to decline through the next five years, but the decline in WS Veterans is expected to outpace the decline in CAF Veterans.
Veterans served by VAC account for approximately 18% of the Veteran population in Canada. As of March 31, 2018 VAC served 20,139 (42%) of the WS Veteran population and 96,644 (16%) of the CAF Veteran population. In addition, VAC provided benefits to 46,980 WS survivors, 10,986 CAF survivors, and administers benefits on behalf of 13,396 RCMP members or former members and their survivors.
Overall, total VAC clients (Veterans and survivors) decreased by 2.3% in 2017–18; this trend is expected to continue. The forecasted decrease is the result of an expected decrease of 21% in WS Veterans and a 7% decrease in WS survivor clients. CAF Veteran and survivor clients are expected to increase by 5% over the next year.

En date du 31 mars 2018, ACC a estimé le montant total de la population des anciens combattants être 649 300, soit 48 300 anciens combattants ayant servi en temps de guerre et 601 000 vétérans des Forces armées canadiennes (FAC). Une diminution du nombre d’anciens combattants ayant servi en temps de guerre et de vétérans des FAC est prévue au cours des cinq prochaines années, mais le déclin du nombre d’anciens combattants ayant servi en temps de guerre devrait dépasser le déclin du nombre de vétérans des FAC. 
Les vétérans servis par ACC représentent environ 18 % de la population de vétérans au Canada. En date du 31 mars 2018 ACC a servi 20 139 (42 %) de la population des anciens combattants ayant servi en temps de guerre et 96 644 (16 %) de vétérans des FAC. De plus, ACC a fourni des avantages pour 46 980 survivants d’anciens combattants ayant servi en temps de guerre et 10 986 survivants de vétérans des FAC et il gère les avantages de 13 396 membres et anciens membres de la GRC et de leurs survivants.
Dans l’ensemble, le nombre de clients d’ACC (vétérans et survivants) a diminué de 2,3 % au cours de 2017-2018; il est prévu que la tendance se maintiendra. La baisse prévue est attribuable   la baisse attendue du nombre d’anciens combattants ayant servi en temps de guerre             (- 21 %) et de survivants d’anciens combattants ayant servi en temps de guerre (- 7 %). Il est prévu que le nombre de vétérans des FAC et de leurs survivants qui sont des clients d’ACC augmentera de 5 % au cours de la prochaine année.

http://canadianveteransadvocacy.com/VACDND_Services-Benefits/?p=1235

7
Costs of hearing-related health claims on the rise in Canadian military

Richard Blanchette, a retired major-general who suffered hearing loss during his years of service, said the Department of National Defence does everything in its power to protect members and it's the responsibility of the members to do their part.

https://www.cbc.ca/news/canada/ottawa/military-hearing-loss-members-reluctant-to-wear-protection-1.4711517

8
At this Ontario farm, Canadian veterans are taking control over their own healing
‘Broken’ after his discharge from the army, ex-paratrooper Eric Coupal founded the Quartz Ridge Sanctuary, near Sudbury, to help his fellow vets

https://tvo.org/article/current-affairs/at-this-ontario-farm-canadian-veterans-are-taking-control-over-their-own-healing

9
Military transition system failing veterans, Senate subcommittee finds June 13th 2018
Un sous-comité sénatorial constate que le système de transition vers la vie civile abandonne les anciens combattants
https://sencanada.ca/en/newsroom/veac-military-transition-system-failing-veterans/?utm_source=eblast&utm_campaign=VEAC&utm_content=soldier-to-civilian&cmp=1&utm_medium=HTMLEmail

10
April 1st 2018: Veterans Emergency Fund / Fonds d’urgence pour les veterans – Caregiver Recognition Benefit / Allocation de reconnaissance pour aidant

Veterans Emergency Fund

Issuing Authority: Director General, Policy and Research Division
Effective Date: April 1, 2018

http://www.veterans.gc.ca/eng/about-us/policy/document/2690

Fonds d’urgence pour les vétérans

Autorité compétente : Directrice générale, Politique et recherche
Date d’entrée en vigueur : 1 avril 2018

http://www.veterans.gc.ca/fra/about-us/policy/document/2690

Caregiver Recognition Benefit

Issuing Authority: Director General, Policy and Research Division
Effective Date: April 1, 2018

http://www.veterans.gc.ca/eng/about-us/policy/document/2692

Overpayments – Caregiver Recognition Benefit

Issuing Authority: Director General, Policy and Research Division
Effective Date: April 1, 2018

http://www.veterans.gc.ca/eng/about-us/policy/document/2691

Allocation de reconnaissance pour aidant

Autorité compétente : Directeur général, Politiques et Recherche
Date d’entrée en vigueur : 1 avril 2018

http://www.veterans.gc.ca/fra/about-us/policy/document/2692

Trop-perçus – Allocation de reconnaissance pour aidant

Autorité compétente : Directrice générale, Politique et recherche
Date d’entrée en vigueur : 1 avril 2018

http://www.veterans.gc.ca/fra/about-us/policy/document/2691

11
Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez au programme Vacances pour les anciens combattants.

Nous n’acceptons plus de nouvelles demandes pour 2018. À compter du 1er mars 2018, vous pourrez soumettre une demande pour 2019.

AVIS : En vertu du programme Vacances pour les anciens combattants, offert par Wyndham Worldwide et ses propriétaires de multipropriétés, Appuyons nos troupes reçoit un certain nombre d’unités hebdomadaires   allouer aux militaires admissibles. ​​​​​

https://www.cfmws.com/fr/SupportOurTroops/GetHelp/Pages/vacations-for-vets.aspx

-----

​​Thank you for your interest in the Vacations for Vets program. The 2018 program is now full.
​Applications for the 2019 program are being accepted on March 1st, 2018.

NOTICE:  Through the Vacations for Vets program delivered by Wyndham Worldwide and its membership of timeshare owners, Support Our Troops receives an allocation ‎of weekly units to disburse.

https://www.cfmws.com/en/supportourtroops/gethelp/pages/vacations-for-vets.aspx

12
FOCUS GROUP - Quebec City, Winnipeg, Halifax
Groupes de Discussions - Quebec City, Winnipeg, Halifax

(le français suit l'anglais)
Dear Stakeholder,
Veterans Affairs Canada is developing new print and online materials to help keep Veterans and their families informed about the Department’s new services and benefits.  As these products are being developed, VAC would like to ask for your assistance in engaging members of your organization to share their opinions at upcoming focus groups, to be held in Halifax, Winnipeg and Quebec City, beginning in late-February.
These focus groups will include up to 10 participants, mainly Canadian Veterans, but also some family members (spouses, children over 18) and caregivers, if possible.  Participation in the focus groups is confidential and no personal details will be retained or shared.
Léger research firm is hosting the focus groups on behalf of VAC. Each session will be up to two hours. The locations being used for the sessions are accessible and free parking is available. 
The results of these focus groups will become part of a public opinion research report. Veterans Affairs Canada is required to post the report to the Library and Archives Canada website within six months following the end of the focus group sessions.
I would be most grateful if you would share this opportunity with your membership in these cities.
Interested participants should contact Léger:  Sylvie Dupuis, Director Qualitative Research, Email: sdupuis@leger360.com,  Telephone:
514-982-2464 (ext. 105)  with any queries they may have or to find out more information or express interest in participating.
-----
Madame, Monsieur,
Anciens Combattants Canada travaille à l’élaboration de documents imprimés et en ligne pour tenir les vétérans et leur famille au courant des nouveaux services et avantages offerts par le Ministère. Pendant que l’on procède à la mise au point de ces produits, nous vous demandons votre aide afin que vous mobilisiez les membres de votre organisation pour qu’ils expriment leur opinion lors des prochains groupes de discussions qui auront lieu à Halifax, à Winnipeg et à Québec à compter de la mi-février.
Ces groupes de discussion compteront un maximum de dix participants, principalement des vétérans canadiens, mais également certains proches (conjoints, enfants de plus de 18 ans) et des aidants, dans la mesure du possible. La participation aux groupes de discussion est confidentielle et aucun renseignement personnel ne sera conservé ou partagé.
La firme de recherche Léger tiendra les groupes de discussion au nom d’ACC. Chaque séance durera environ deux heures. Les lieux utilisés pour les séances sont accessibles et il y du stationnement gratuit. 
Les résultats de ces groupes de discussions seront intégrés à un rapport de recherche sur l’opinion publique. Anciens Combattants Canada doit afficher le rapport sur le site Web de Bibliothèque et Archives Canada dans les six mois suivant la fin des séances des groupes de discussion.
Je vous saurais gré de communiquer cette occasion à vos membres qui résident dans ces villes.
Les personnes qui aimeraient participer doivent communiquer avec Léger:
Sylvie Dupuis, directrice de la recherche qualitative, par courriel  à sdupuis@leger360.com ou par téléphone au 514-982-2464 (poste 105) pour toute question, pour en savoir davantage ou pour manifester leur intérêt.

13
Sylvain Chartrand CD / Veterans Independance Program
« on: January 23, 2018, 08:43:11 PM »
DYK? If you already have VIP, you could be entitled to a one time ground maintenance for example NATURAL DISASTER, SEVERE WEATHER STORM DAMAGE ETC.
For more info make sure to tune in https://www.facebook.com/events/1998511873719426??ti=ia

14
"This is how the system is meant to work. The ombudsman brings this to our attention, we listen to veterans and we check the system," says Seamus O'Regan." First this is not how the system should works, VAC making errors like this. 2nd give credit to Dennis not OVO.
**PLEASE SHARE**
Dozens of vets shortchanged due to Veterans Affairs rounding error
New Brunswick vet flagged mistake to Veterans Ombudsman and now dozens of vets are getting $600 more a month

http://www.cbc.ca/news/thenational/disabled-veterans-shortchanged-by-the-government-1.4490726

15
Operation Sacred Obligation - OSO / THE GOOD, THE BAD, AND THE UGLY
« on: November 19, 2017, 09:39:03 PM »
THE GOOD, THE BAD, AND THE UGLY

I have been conspicuously quiescent  of late, in reporting tour support group of family members,   on the "State of the (Ste. Anne's Hospital) Nation", but I desisted deliberately , rather than being desultory in  delaying this document,  until I could collect enough concrete data to warrant comment, regarding several critical concerns.

Pursuant to accounts  of recent meetings of the Transition Committee, and direct discussions  with the likes of Michel Maisonneuve, Faith McIntyre, Walter Natynczyk, Lynne McVey, Patrick Murphy-Lavallee, Martine Daigneault and Manuela Fonseca, in addition to numerous floor nurses and front line orderlies, and Veterans in situ, plus my personal perceptions and experiences,   herewith follows my melange of mixed messages:

1. STAFF SNAFUS.....
The Hospital administration is, yet again,   attempting to address the persistent problems of severe staff shortages, recruitment, retention,rotation.  reliability, unilingualism, etc., by holding yet another Job Fair, exploring the possibility of a free bus shuttle servjce, etc., ..........none of which will, in my opinion, get at the root of the problem, which is that Ste. Anne's is located well beyond the demographic/geographic pale,  unacceptably far away from where the principal potential pools of employees live

The  fact remains that, as long as there are no true, tangible incentives for people to make the long and costly trek to work at Ste. Anne's Hospital, our personnel problems will persist and prevail. .  Indeed, based on my own very recent encounters, the quantity and quality of staff serving our Veterans, is diminishing and deteriorating , day after day, with visibly poorer staff-to-patient ratios, expanded and daily  reliance on unsuitable commercial agency employees, etc, and a dozen  other deficiencies, meriting a separate, fuller, further report. All to the decided detriment of our Veterans, since the level of care is directly related to the essential complement and competence of the nurses and (perhaps even more important), the orderlies, so seriously lacking, and worsening,  since the ill-fated Transfer took place, well over a year and a half ago.

As an attempt at being pro-active, the Deputy Minister of Veterans Affairs finally met with his collegial counterpart, the Provincial Deputy Minister of Health, in an endeavour to secure the latter's cooperation and agreement to implement steps   to cure the cancer currently consuming the promised pre-existing level of care.  A very commendable effort, but one which, I fear, will prove to be of no avail, because, I contend, the Province of Quebec, in the person of its Minister of Health, Gaetan.Barrette, is totally reluctant, let alone motivated, to expend any extra energy, or further funds, to relieve Ottawa of its responsibilities to former Federal forces. .

I can but ruefully recognize that, regardless of the various officials'  brave but bungled and belated efforts,  we Veterans will vanish from the scene, well before any progress becomes palpable.

2. ADMISSION OF "NEW VETERANS"
I have long been urging a change in policy, which would permit the admission of the post-Word War Two and Korean Conflict Veterans  (Peacekeepers and Afghanistan Vets) to occupy the ever-increasing number of empty beds at Ste. Anne's. This matter is now, reportedly, under active consideration, but I find it difficult to understand the bureaucratic delays and inaction, bearing in mind that such a program  has already been implemented at the former facility for Veterans, Maison Paul-Triquet, in Quebec City.

I can but continue to urge and press for this important, bebeficial,  and much needed change to occur,  and soon, as it is long overdue.

3. FOLLOWING THE MONEY
In the interests of transparency and accountability, I have been repearedly requesting a full and true disclosure of the disposition of the per diem /per Veteran allowance paid by Ottawa to Quebec, for the care of the Veterans at Ste. Anne's, to verify that there has been no improper or unauthorized  diversion of any of that money, to other health facilities, or civilian patients at SAH.  This involves up to seventeen  million dollars over the past nineteen months, and it is both astonishing and shocking to discover that there has not been any verifiable accounting required or submitted of those funds, in all that time. After a false and amateurish start, this matter has  been referred for action to the Audit Bureau of Veterans Affairs Canada, which is now charged with the task of obtaining and inspecting the appropriate accounts of the Quebec Department of Health, emanating from a certified audit.

While I am not holding my breath on the outcome, which largely depends on the willingness of Quebec to cooperate, neither will I let this vital issue fade back into the shadows, where it has been hidden for so long. I will be among the first to applaud any finding that all is "strictly kosher".

4. EXECUTIVE BONUS AWARDS
In response to numerous implications and rumours  that senior executives of Veterans Affairs Canada, in direct relationship to their manifested record of cutting costs  at the cost of cutting care, I undertook to personally research the matter, at very high levels.  The initial response to my inquiry was unsatisfactorily unclear, claiming that such financial awards, misleadingly and mysteriously termed "at risk pay", were really only a form of  "holdback" of part of the total compensation contractually due, and released , in part or in whole, according to the job performance of the individual.  Upon my further probing, this obfuscating definition was revised, acknowledging that VAC has, indeed, set aside a separate budgetary line item for extra compensation (aka bonuses), to be paid to some one hundred or so senior/executive staff, in accordance with their degree of successful performance in achieving their respective goals, established at the beginning of that work year, and which targets had no connection whatsoever with any savings in costs of operation.

I am content to accept that explanation, it  having been provided by a source whose integrity I deem ti be unimpeachable.  However, I disagree with the rigidity of policy which precludes the transfer of surplus budgeted funds from one use to another, if required, but that's a matter for further discussion.

5. CONTINUATION OF VETERANS AFFAIRS LIAISON OFFICE(R) ON PREMISES          After many months of pleading and pressure to permit the presence, on the premises, of a VAC staff member, to serve as a direct liaison with our Veterans, in addition to providing even a slight sense of oversight of conditions here, the Provincial authorities finally consented, and even, albeit somewhat reluctantly, allotted unused  office space for that person, provided it was to be for a period of only six months. After a hard-won one month extension, the Administration is now sounding off about terminating that (very efficacious) arrangement permanently, even though it does not cost the Province one red cent for its operation, which has proven to be of considerable advantage to the Veterans, as well as to VAC's representatives on the Transition Committee.

My own assessment of the reasons for this unreasonable and unyielding approach, is that it may stem from a combination of turf-protection on the part of the Hospital's Commissioner of Complaints, and the inherent suspicion and   resistance to the continuing presence of any Federal personnel in a Quebec Provincial venue, under any circumstances, no matter how salutary.

In Toronto, Sunnybrook Hospital, also a former all-Veterans facility, long since transferred to the Province of Ontario, is served by a permanent VAC Liaison Office, in peaceful co-existence , and the Veterans at Ste. Anne's deserve no less, putting petty political peeves aside.

We should defiantly continue to make an issue of this issue, until a proper and permanent policy statement is issued, for the protection of our increasingly vulnerable Veterans. They deserve no less, nor should we settle for less.

6. MEDICAL MATTERS
My personal experiences, along with my observation of numerous other Veterans here, lead me to make the greatly gratifying statement that, insofar as pertains to general medical, specialist, dental and clinical services rendered, the level of care, competence and compassion evinced in the prime performance of our  professional personnel, is paramount throughout.

That is the one clearly "Good" item covered. The remainder may be  categorized as "Bad" , or "Ugly", or as the jury is still out. 
                                       ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Interested recipients are respectfully invited  to read,  review and, if you care to,  re-post and share this update on the latest lowdown. As for those chosen others, to  whom this is a not-so-thinly veiled plea for actual action, do please do your shtick, and  get on the  stick !

NE KAH NE TAH

Wolf William Solkin.


Sent from my iPad

Pages: [1] 2 3 4 ... 450